Меня зовут Эрл (2005 — 2009) сериал
My Name Is Earl
2146
пользователей
-
185
-
438
-
147
-
210
-
1.2K
О сериале
- Статус 🏁 завершен/закрыт
- Года 2005 — 2009
- Канал NBC
- Жанры комедия
- Теги повседневность
- Оригинальный язык английский
- Продолжительность 22 мин. / 35,2 ч.
- Альтернативные названия My Name Is Earl en + orig, Меня зовут Эрл ru
Сюжет
За всю свою жизнь Эрл доставил много проблем разным людям и теперь, когда он теряет лотерейный билет стоимостью сотню тысяч долларов, он начинает понимать что это карма. Составив огромный список, Эрл решает искупить все свои грехи проделанные ещё со школьных времён.
Будет ли 5 сезон сериала «Меня зовут Эрл»?
Нет, продолжения не будет. Статус сериала — завершён/закрыт.
Сериал состоит из 4 сезонов (всего 96 серии).
Сезоны
сезон 4
Серий:
27
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
4.01 |
Волшебный час
The Magic Hour
|
|
|
4.02 |
Шутники хлебнули горя
Monkeys Take a Bath
|
|
|
4.03 |
Джой в джакузи
Joy in a Bubble
|
|
|
4.04 |
Кража дома на колёсах
Stole an RV
|
|
|
4.05 |
Крутой Джонни
Sweet Johnny
|
|
|
4.06 |
Мы весёлые!
We've Got Spirit
|
|
|
4.07 |
Стукач
Quit Your Snitchin
|
|
|
4.08 |
Маленький плохой брат Вуду
Little Bad Voodoo Brother
|
|
|
4.09 |
Продал парню негодный автомобиль
Sold a Guy a Lemon Car
|
|
|
4.10 |
Годовщина Эрла и Джой
Earl and Joy's Anniversary
|
|
|
4.11 |
Природная телевикторина
Nature's Game Show
|
|
|
4.12 |
Чтение — фундаментальный случай
Reading Is a Fundamental Case
|
|
|
4.13 |
Сирота Эрл
Orphan Earl
|
|
|
4.14 |
Заставил забеременеть няню
Got the Babysitter Pregnant
|
|
|
4.15 |
Дарнелл под прикрытием (Часть 1)
Darnell Outed (Part 1)
|
|
|
4.16 |
Дарнелл под прикрытием (Часть 2)
Darnell Outed (Part 2)
|
|
|
4.17 |
Пункт списка Рэнди
Randy's List Item
|
|
|
4.18 |
Друзья с выгодой
Friends with Benefits
|
|
|
4.19 |
Мое имя вымышленное
My Name Is Alias
|
|
|
4.20 |
Космическая академия Чеза Далтона
Chaz Dalton's Space Academy
|
|
|
4.21 |
Леди ведьма
Witch Lady
|
|
|
4.22 |
Пинки
Pinky
|
|
|
4.23 |
Хулиганы
Bullies
|
|
|
4.24 |
Евангелие
Gospel
|
|
|
4.25 |
Внутреннее расследование (Часть 1)
Inside Probe (Part 1)
|
|
|
4.26 |
Внутреннее расследование (Часть 2)
Inside Probe (Part 2)
|
|
|
4.27 |
Отец Доджа
Dodge's Dad
|
|
сезон 3
Серий:
22
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
3.01 |
Меня зовут Заключенный № 28301-016 (Часть 1)
My Name Is Inmate #28301-016 (Part 1)
|
|
|
3.02 |
Меня зовут Заключенный № 28301-016 (Часть2)
My Name Is Inmate #28301-016 (Part 2)
|
|
|
3.03 |
Банды графства Кэмден
The Gangs of Camden County
|
|
|
3.04 |
Фактор Фрэнка
The Frank Factor
|
|
|
3.05 |
Сочинение
Creative Writing
|
|
|
3.06 |
Девушка Фрэнка
Frank's Girl
|
|
|
3.07 |
Наши другие копы идут на (Часть 1)
Our Other Cops Is On! (Part 1)
|
|
|
3.08 |
Наши другие копы идут на (Часть 2)
Our Other Cops Is On! (Part 2)
|
|
|
3.09 |
Рэнди в ответе (... за наши дни и наши ночи)
Randy in Charge (...of Our Days and Our Nights)
|
|
|
3.10 |
Полуночная булочка
Midnight Bun
|
|
|
3.11 |
Жертва пожара
Burn Victim
|
|
|
3.12 |
Досрочное освобождение
Early Release
|
|
|
3.13 |
Плохой Эрл
Bad Earl
|
|
|
3.14 |
Я не умру с маленькой помощью моих друзей (Часть 1)
I Won't Die with a Little Help from My Friends (Part 1)
|
|
|
3.15 |
Я не умру с маленькой помощью моих друзей (Часть 2)
I Won't Die with a Little Help from My Friends (Part 2)
|
|
|
3.16 |
Украл мотоцикл
Stole a Motorcycle
|
|
|
3.17 |
Целая сумка марихуаны
No Heads and a Duffel Bag
|
|
|
3.18 |
Киллербол
Killerball
|
|
|
3.19 |
Любовный восьмиугольник
Love Octagon
|
|
|
3.20 |
Девушка Эрла
Girl Earl
|
|
|
3.21 |
Кэмденцы (Часть 1)
Camdenites (Part 1)
|
|
|
3.22 |
Кэмденцы (Часть 2)
Camdenites (Part 2)
|
|
сезон 2
Серий:
23
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
2.01 |
Очень плохие вещи
Very Bad Things
|
|
|
2.02 |
Прыгать для Джой
Jump for Joy
|
|
|
2.03 |
Палки и камни
Sticks & Stones
|
|
|
2.04 |
Украл кота
Larceny of a Kitty Cat
|
|
|
2.05 |
Ван Хики
Van Hickey
|
|
|
2.06 |
Заставил леди думать, что я был богом
Made a Lady Think I Was God
|
|
|
2.07 |
Почтовый ящик
Mailbox
|
|
|
2.08 |
Ограбил укуренного
Robbed a Stoner Blind
|
|
|
2.09 |
Сделал человека игроманом
Born a Gamblin' Man
|
|
|
2.10 |
К югу от границы (Часть 1)
South of the Border (Part 1)
|
|
|
2.11 |
К югу от границы (Часть 2)
South of the Border (Part 2)
|
|
|
2.12 |
Наши "копы" идут на
Our "Cops" Is On
|
|
|
2.13 |
Клад
Buried Treasure
|
|
|
2.14 |
Держал парня в фургоне
Kept a Guy Locked in a Truck
|
|
|
2.15 |
Студент по обмену
Foreign Exchange Student
|
|
|
2.16 |
Удар
Blow
|
|
|
2.17 |
День рождения
The Birthday Party
|
|
|
2.18 |
Угадайте, кто будет у Джой
Guess Who's Coming Out of Joy
|
|
|
2.19 |
Измотанный репортер
Harassed a Reporter
|
|
|
2.20 |
Два шара, два удара
Two Balls, Two Strikes
|
|
|
2.21 |
Аттестат
G.E.D.
|
|
|
2.22 |
Получить реальную работу
Get a Real Job
|
|
|
2.23 |
Суд
The Trial
|
|
сезон 1
Серий:
24
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
1.01 |
Пилотная серия
Pilot
|
|
|
1.02 |
Бросить курить
Quit Smoking
|
|
|
1.03 |
Гол Рэнди
Randy's Touchdown
|
|
|
1.04 |
Фальсифицировал мою собственную смерть
Faked My Own Death
|
|
|
1.05 |
Учитель Эрл
Teacher Earl
|
|
|
1.06 |
Сломал необычную статуэтку Джой
Broke Joy's Fancy Figurine
|
|
|
1.07 |
Украл пиво у гольфиста
Stole Beer from a Golfer
|
|
|
1.08 |
Свадьба Джой
Joy's Wedding
|
|
|
1.09 |
Цена папиных выборов
Cost Dad the Election
|
|
|
1.10 |
Белое лживое рождество
White Lie Christmas
|
|
|
1.11 |
Горелый сарай
Barn Burner
|
|
|
1.12 |
О карма, где же ты?
O Karma, Where Art Thou?
|
|
|
1.13 |
Украл фургон
Stole P's HD Cart
|
|
|
1.14 |
Обезьяны в космосе
Monkeys in Space
|
|
|
1.15 |
Для чего жить
Something to Live For"
|
|
|
1.16 |
Профессор
The Professor
|
|
|
1.17 |
Не платил налоги
Didn't Pay Taxes
|
|
|
1.18 |
Папина машина
Dad's Car
|
|
|
1.19 |
Год 2К
Y2K
|
|
|
1.20 |
Бугимен
Boogeyman
|
|
|
1.21 |
Охотник за головами
The Bounty Hunter
|
|
|
1.22 |
Украл значок
Stole a Badge
|
|
|
1.23 |
Плохой Парень
BB
|
|
|
1.24 |
Номер один
Number One
|
|